NOJA 2004

du 4 au 14 septembre 2004

Cliquez sur les photos pour les agrandir.

Click on the pictures to get them fullsized.
Leave the pointer on the picture to see the translation.

 

Between Carsac and Montfort on the D703 The danse of the giants in the small village of Ochagavia in the Spanish Pyrenees
Le cingle de Montfort dans le Périgord noir.  La fête au village d'Ochagavia dans les Pyrénées espagnoles.
Close to San Sebastian, we have met a cosmopolite group of pan ! Here we are ! The hotel Zenit Mar in Noja, in the background the Atlantic Ocean ! We choose the tour #2 for the first day We had a first stop
Rencontre des premières Pan Arrivée à l'hotel Zenit Mar Sur le tour n° 2 une première pause
along the beach of Liencres It's time to have a look at all the details of the different bikes
sur la plage de Liencres Sur le parking on en profite pour admirer en détails les machines.
The gorgious hemet of Felix does interest a lot Marie Françoise
Le superbe casque de Felix intrigue Marie Françoise.
Look ! Here are frenchies from Herault ! Now we are arrived
STOC #2340 Tiens des français de l'Hérault Nous voici arrivé
in Santillana del Mar a very nice medieval village One take opportunity
à Santillana del Mar un charmant village médiéval. Certain en profite pour faire
to make a little mechanic ! The others are carefully listening to the explanations
un peu de mécanique. D'autres écoutes attentivement les explications de notre
of our delightful guide John and Felix Uhmmmm !
charmante guide. John et Felix Bernard Uhmmmm !
Panorama on Laredo The fishing port of Castro Urdiales We leave the seaside and borrow the mountain roads
Panorama sur Laredo Le port de Castro Urdiales Nous quittons les bords de mer pour la montagne et
to the spring of Rio Asón Impressive landscape A cascad in the cliff The corners..
les sources du rio Asón Point de vue impressionant Dans la falaise une cascade. Les virages succèdent aux
follows U-turn.. for our great pleasure !
épingles à cheveux pour notre plus grand plaisir.
Close to the pool took place the byke park !
La piscine du Zénit Mar jouxtait le parking.
Bernard, french official representative Marie Françoise and François Cheers  Steve ! Cyril jumping for joy !
Bernard, à la table des officiels. Marie-Françoise et François A ta santé Steve ! Cyril s'en donne à coeur joie !
It's really easy to talk between Canadian and French Thank you John for that picture of me ! Tony and Fergus
C'est pratique de discuter entre canadien et français. Votre serviteur, merci John ! Tony et Fergus
hand in glove ! Jimmy dolling up his pan Nice decoration ! The official site of the organizers
sont inséparables ! Jimmy pomponne sa Pan ! Belle décoration ! Le site officiel des organisateurs

(C) Jean-Marie Guitard 2004